Informacja Administratora

Na podstawie art. 13 ust. 1 i 2 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych), Dz. U. UE. L. 2016.119.1 z dnia 4 maja 2016r., dalej RODO informuję:
1. dane Administratora i Inspektora Ochrony Danych znajdują się w linku „Ochrona danych osobowych”,
2. Pana/Pani dane osobowe w postaci adresu IP, są przetwarzane w celu udostępniania strony internetowej oraz wypełnienia obowiązków prawnych spoczywających na administratorze(art.6 ust.1 lit.c RODO),
3. jeżeli korzysta Pan/Pani z odnośnika na stronie będącego adresem e-mail placówki to zgadza się Pan/Pani na przetwarzanie danych w celu udzielenia odpowiedzi,
4. dane osobowe mogą być przekazywane organom państwowym, organom ochrony prawnej (Policja, Prokuratura, Sąd) lub organom samorządu terytorialnego w związku z prowadzonym postępowaniem,
5. Pana/Pani dane osobowe nie będą przekazywane do państwa trzeciego ani do organizacji międzynarodowej,
6. Pana/Pani dane osobowe będą przetwarzane wyłącznie przez okres i w zakresie niezbędnym do realizacji celu przetwarzania,
7. przysługuje Panu/Pani prawo dostępu do treści swoich danych osobowych oraz ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania lub prawo do wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania,
8. ma Pan/Pani prawo wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych,
9. podanie przez Pana/Panią danych osobowych jest fakultatywne (dobrowolne) w celu udostępnienia strony internetowej,
10. Pana/Pani dane osobowe nie będą podlegały zautomatyzowanym procesom podejmowania decyzji przez Administratora, w tym profilowaniu.
zamknij

Egzaminy / Іспити

Terminy egzaminów dla klas ósmych:

  • 23 maja 2023 (wtorek) godz. 9.00 – egzamin ósmoklasisty z języka polskiego,
  • 24 maja 2023 (środa) godz. 9.00 – egzamin ósmoklasisty z matematyki,
  • 25 maja 2023 (czwartek) godz. 9.00 – egzamin ósmoklasisty z języka angielskiego (opcjonalnie innego języka nowożytnego)

Oznaczenie arkusza: w przypadku arkuszy z języka polskiego i matematyki: O*-C00 , w przypadku arkuszy z języka obcego: OJ**-100

Czas trwania egzaminu z przedmiotów:

  • język polski - do 180 minut
  • matematyka - do 150 minut
  • język obcy - 90 minut

Możliwe sposoby dostosowania:

  1. Arkusz z języka polskiego i matematyki dostosowany do potrzeb zdających (zgodnie z informacją powyżej)
  2. Przystąpienie do egzaminu w oddzielnej sali (dotyczy egzaminu ósmoklasisty z języka polskiego i matematyki).
  3. Możliwość korzystania ze słownika dwujęzycznego w wersji papierowej lub elektronicznej (język polski – język rodzimy zdającego i język rodzimy zdającego – język polski, z zastrzeżeniem, że w przypadku egzaminu z języka obcego nie może być to słownik języka, z którego uczeń zdaje egzamin). Słownik zapewnia uczeń.
  4. Zastosowanie szczegółowych zasad oceniania rozwiązań zadań otwartych z języka polskiego, jak dla uczniów ze specyficznymi trudnościami w uczeniu się, w porozumieniu z dyrektorem właściwej okręgowej komisji egzaminacyjnej.

Uprawnieni do dostosowania Dzieci i młodzież będący obywatelami Ukrainy, których pobyt na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest uznawany za legalny na podstawie art. 2 ust. 1 ustawy z dnia 12 marca 2022 r. o pomocy obywatelom Ukrainy w związku z konfliktem zbrojnym na terytorium tego państwa

Oznaczenie arkusza: w przypadku arkuszy z języka polskiego i matematyki: O**U-C00, w przypadku arkuszy z języka obcego: OJ*U-100

Czas trwania egzaminu z przedmiotów:

  • język polski - do 210 minut
  • matematyka - 100 minut
  • język obcy - 90 minut

Możliwe sposoby dostosowania:

  1. Arkusze dostosowane do potrzeb zdających:
    1. arkusz z języka polskiego – arkusz treściowo tożsamy z arkuszem dla ucznia, o którym mowa w art. 165 ust. 1 ustawy z dnia 14 grudnia 2016 r. Prawo oświatowe (cudzoziemiec), któremu ograniczona znajomość języka polskiego utrudnia zrozumienie czytanego tekstu, z kolejnymi dostosowaniami, tj. instrukcje oraz polecenia tłumaczone na język ukraiński (ale: teksty i zadania w języku polskim, zapisywanie rozwiązań do zadań – w języku polskim)
    2. arkusz z matematyki – arkusz treściowo tożsamy z arkuszem dla ucznia, o którym mowa w art. 165 ust. 1 ustawy z dnia 14 grudnia 2016 r. Prawo oświatowe (cudzoziemiec), któremu ograniczona znajomość języka polskiego utrudnia zrozumienie czytanego tekstu, ale pełna treść arkusza, tj. instrukcje, polecenia do zadań, treść zadań – tłumaczone na język ukraiński; zapisywanie rozwiązań zadań możliwe w języku ukraińskim
    3. arkusz z języka obcego nowożytnego – arkusz treściowo tożsamy z arkuszem w formie standardowej („100”), z dostosowaniami, tj. instrukcje oraz polecenia tłumaczone na język ukraiński, zadania w języku obcym lub języku ukraińskim, zapisywanie rozwiązań do zadań – w języku obcym lub języku ukraińskim (zgodnie z poleceniem).
  2. Możliwość przystąpienia do egzaminu w oddzielnej sali (dotyczy egzaminu ósmoklasisty z języka polskiego), jeżeli – ze względu na przedłużenie czasu przeprowadzania egzaminu do 210 minut – jest to konieczne do przeprowadzenia egzaminu dla wszystkich zdających w niezakłócony sposób.
  3. Możliwość korzystania ze słownika dwujęzycznego w wersji papierowej lub elektronicznej (język polski – język ukraiński i język ukraiński – język polski) na egzaminie z języka polskiego. Słownik zapewnia uczeń.
  4. Zastosowanie szczegółowych zasad oceniania rozwiązań zadań otwartych z języka polskiego, jak dla uczniów ze specyficznymi trudnościami w uczeniu się, w porozumieniu z dyrektorem właściwej okręgowej komisji egzaminacyjnej.
  5. Zapewnienie obecności specjalisty, np. psychologa, pedagoga (może być członkiem zespołu nadzorującego), jeżeli jest to niezbędne dla uzyskania właściwego kontaktu ze zdającym lub zapewnienia wsparcia psychologicznego.
  6. Zapewnienie obecności tłumacza (język polski – język ukraiński), który przekaże zdającym informacje dotyczące zasad przeprowadzania egzaminu przekazywanych przed rozpoczęciem pracy z arkuszem egzaminacyjnym.
  7. Pomoc nauczyciela (członka zespołu nadzorującego), który przed przystąpieniem ucznia do pracy odczytuje z arkusza rezerwowego jeden raz głośno, po kolei wszystkie teksty liczące po 250 wyrazów lub więcej, stanowiące podstawę zadań egzaminu ósmoklasisty z języka polskiego (możliwe w przypadku gdy uczeń rozumie język polski, jednak ma problemy z płynnym czytaniem tekstu pisanego).
  8. Skorzystanie z dostosowań przewidzianych w Komunikacie dla poszczególnych grup zdających. Dostosowanie takie wymaga pisemnego porozumienia dyrektora szkoły z dyrektorem właściwej okręgowej komisji egzaminacyjnej.

Дати іспитів для восьмого класу:

  • 23 травня 2023 р. (вівторок) 9.00 - іспит з польської мови за восьмий клас,
  • 24 травня 2023 р. (середа) 9.00 - ЗНО з математики у восьмому класі,
  • 25 травня 2023 р. (четвер) 9.00 - іспит восьмого класу з англійської (за бажанням іншої сучасної мови)

Позначення аркуша: для аркушів з польської мови та математики: O * -C00, для аркушів з іноземної мови: OJ ** - 100

Тривалість іспиту з предметів:

  • Польська мова – до 180 хв
  • математика – до 150 хв
  • іноземна мова – 90 хв

Можливі способи налаштування:

  1. Робочий аркуш з польської мови та математики, адаптований до потреб кандидатів (як описано вище)
  2. Здача екзамену в окремому кабінеті (для восьмого класу з польської мови та математики).
  3. Можливість використання двомовного словника в паперовій або електронній версії (польська мова – рідна мова учасника тестування та рідна мова учасника тестування – польська, з тим застереженням, що в разі іспиту з іноземної мови це не може бути словник мови, якою користується учень). Словник надається студентом.
  4. Застосування детальних правил оцінювання розв’язань відкритих завдань з польської мови, як для учнів із особливими труднощами у навчанні, за погодженням з директором відповідної районної екзаменаційної комісії.

Право на адаптацію мають діти та підлітки, які є громадянами України, перебування яких на території Республіки Польща вважається законним на підставі ст. 2 пункт 1 Закону від 12 березня 2022 року про допомогу громадянам України у зв’язку зі збройним конфліктом на території цієї держави

Позначення аркуша: для аркушів з польської мови та математики: O ** U-C00, для аркушів з іноземної мови: OJ * U-100

Тривалість іспиту з предметів:

  • Польська мова – до 210 хв
  • математика – 100 хв
  • іноземна мова – 90 хв

Можливі способи налаштування:

  1. Аркуші, адаптовані до потреб кандидатів:
    1. Аркуш польської мови - аркуш змісту ідентичний аркушу для студента, про який йдеться у ст. 165 сек. 1 Закону від 14.12.2016 Закону про освіту (іноземець), обмежене знання польської мови ускладнює розуміння прочитаного тексту з подальшою адаптацією, тобто інструкції та інструкції, перекладені українською мовою (але: тексти та завдання польською мовою). , написання розв'язків завдань - польською мовою)
    2. аркуш з математики - аркуш змісту ідентичний аркушу для учня, зазначеному в ст. 165 сек. 1 Закону від 14 грудня 2016 р. Закон про освіту (іноземець), чиє обмежене знання польської мови ускладнює розуміння прочитаного тексту, але повний зміст аркуша, тобто інструкції, завдання, зміст завдань - перекладено на українська;збереження розв’язків задач можливо українською мовою
    3. сучасний аркуш з іноземної мови – аркуш, ідентичний за змістом стандартному аркушу («100»), з адаптаціями, тобто інструкціями та командами, перекладеними українською мовою, завданнями іноземною або українською мовою, написанням розв’язків до завдань – іноземною мовою або українською (за інструкцією).
  2. Можливість складати іспит в окремій кімнаті (стосується іспиту з польської мови у восьмому класі), якщо - через збільшення тривалості іспиту до 210 хвилин - необхідно провести іспит для всіх кандидатів безперешкодно.
  3. Можливість використання двомовного словника в паперовій або електронній версії (польсько-український та українсько-польський) під час іспиту з польської мови. Словник надається студентом.
  4. Застосування детальних правил оцінювання розв’язань відкритих завдань з польської мови, як для учнів із особливими труднощами у навчанні, за погодженням з директором відповідної районної екзаменаційної комісії.
  5. Забезпечення присутності спеціаліста, наприклад, психолога, педагога (може бути членом супервізійної групи), якщо це необхідно для встановлення належного контакту з тестованим або надання психологічної підтримки.
  6. Забезпечення присутності перекладача (польсько – українська), який надасть кандидатам інформацію щодо правил проведення іспиту, повідомлених перед початком роботи з екзаменаційним листом.
  7. Допомога вчителя (члена контрольної групи), який перед початком роботи учнем читає вголос із резервного аркуша один раз по черзі всі тексти обсягом 250 і більше слів, покладені в основу завдань восьмикласника. іспит з польської мови (можливо, якщо студент розуміє польську мову, однак має проблеми з вільним читанням письмового тексту).
  8. Використовуючи коригування, передбачені Оголошенням для окремих груп кандидатів. Таке коригування вимагає письмового погодження директора школи з головою відповідної районної екзаменаційної комісії.